Ave Maria Santa Maria Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
A Ave Maria, ou ave-maria,[1][2][3][4] também chamada de Saudação Angélica, é uma oração que saúda a Virgem Maria baseada nos episódios da Anunciação e da Visitação (Lucas 1:28–42). Segundo São Luís Maria Gringnon de Montfort, cada vez que se reza a Ave Maria, a Virgem Maria no céu louva a Deus por nós com seu canto, o Magnificat (Lucas 1:46–55).[5] O texto da oração[editar | editar código-fonte]Há diversas versões e diversas variações da "Ave Maria", principalmente quando associada à arte multimídia, e mesmo em um contexto religioso formal ela não é única.[6] Versão Ortodoxa[editar | editar código-fonte]É a versão mais antiga conhecida, rementendo a alusões ao Novo Testamento.[7] Θεοτόκε Παρθένε, χαῖρε,κεχαριτωμένη Μαρία, ὁ Κύριος μετὰ σοῦ.εὐλογημένη σὺ ἐν γυναιξί,καὶ εὐλογημένος ὁ καρπὸς τῆς κοιλίας σου,ὅτι Σωτήρα ἔτεκες τῶν ψυχῶν ἡμῶν.[8]Teótoco virgem, regozija,Maria cheia em graça, o Senhor é contigo.Bendita és entre as mulherese bendito é o fruto de teu ventre,pois portas o Salvador de nossas almas.Versão Católica pré-Tridentina[editar | editar código-fonte]É a versão latina predominante antes do Concílio de Trento.[9] Esta forma ainda é mantida por alguns Luteranos e Anglo-Católicos (Anglicanos).[10] Alegra-te, mui agraciada! (Lc 1,28a) > Ave Maria, cheia de graça,O SENHOR está contigo! (Lc 1,28b) > o Senhor é convosco.Bendita és tu entre todas as mulheres, (Lc 1,42a) > Bendita sois vós entre as mulheres,e bendito é o fruto de teu ventre! (Lc 1,42b) > e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus.[11]Versão Católica Romana pós-Tridentina[editar | editar código-fonte]Ave, Maria, cheia de graça,o Senhor é convosco.Bendita sois vós entre as mulheres,e Bendito é o Fruto do vosso ventre, Jesus!Santa Maria, Mãe de Deus, * (de Lucas 1: 43 "Donde me vem esta honra de vir a mim a mãe de meu Senhor?")rogai por nós, pecadores,agora e na hora de nossa morte.Amém![12]Em latim[editar | editar código-fonte]Ave Maria, gratia plena, Dominus tecumBenedicta tu in mulieribusEt benedictus fructus ventris tui, JesusSancta Maria, Mater Dei,Ora pro nobis peccatoribusNunc et in hora mortis nostraeAmen.[13]Pronúncia latina da Ave Maria Ave Maria e o Rosário[editar | editar código-fonte]A Ave Maria é repetido várias vezes na recitação do Santo Rosário, uma oração completa, porque nela reside a história da nossa salvação ao meditar os mistérios da vida de Jesus e Maria; incluindo as orações, do Credo; o Pai Nosso, a Ave Maria e o Glória. Em todas as aparições, a Virgem Maria convidou a rezar o terço para a divulgação do bem; para a paz, e para obter muitas graças para si mesmos e para os outros.[14] Na conversão e crescimento espiritual. "Mediante o Rosário o crente alcança a graça em abundância, como se a recebesse das mesmas mãos da Mãe do Redentor".[15] Ave Maria e a arte[editar | editar código-fonte]Há diversas variações do texto executadas por diversos artistas, principalmente os ligados às artes fônicas. Em alemão, há uma versão em particular da Ave Maria que tornou-se famosa na voz da cantora Helene Fischer:[16] Ave Maria - Canção
Música[editar | editar código-fonte]Vários compositores escreveram música para o texto da Ave Maria (alguns em sua versão protestante), entre eles; Georg Friedrich Haendel, Franz Schubert, Charles Gounod, Giuseppe Verdi, Giacomo Puccini, Bonaventura Somma, Hildegarda de Bingen, Giulio Caccini e Gabriel Fauré.[17] A Ave Maria, em suas diversas versões musicais, já foi gravada por diversos grupos e cantores, entre eles, o grupo Celtic Woman, Montserrat Caballé, Maria Callas, Hayley Westenra, Céline Dion, Beyoncé, Helene Fischer, Sarah Brightman, Katherine Jenkins, Nina Hagen, Leona Lewis, Sandi Patty, Elīna Garanča, Enrico Caruso, Plácido Domingo, Luciano Pavarotti, Yo-Yo Ma, Andrea Bocelli e Alessandro Moreschi, o último castrato.[18] Canto Gregoriano[editar | editar código-fonte]Ave Maria em notação gregoriana. Rezada desde os primórdios na liturgia bizantina, a Ave Maria foi adicionada à liturgia latina por São Gregório Magno, o organizador do canto gregoriano, como antífona do ofertório.[19] Ver também[editar | editar código-fonte]
Referências
Ligações externas[editar | editar código-fonte]
|